Jeld-wen JII025S Wood/Clad Wood Windows without Exterior Tr User Manual Page 2

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 6
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 1
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
para Ventanas de Madera o Chapa de Madera sin Moldura Exterior ni Aleta Clavada (JII025S)
2
SEGURIDAD Y MANEJO
SEGURIDAD
•DebeleerycomprenderTODASlasinstruccionesdelfabricanteantesde
comenzar.
•Nuncatrabajesolo.Necesitaráadosomáspersonas.Usetécnicas
seguras para levantar.
•Tengacuidadocuandotrabajeconvidrio.Losvidriosrotosocongrietas
pueden causar lesiones serias.
•Useequipodeprotección(porej.gafasdeseguridad,guantes,
protección para los oídos, etc.).
•Uselasherramientasdemanoylasherramientasmecánicasdemanera
segura y obedezca las instrucciones de operación del fabricante.
•Tengacuidadocuandotrabajeensitioselevados.
MANEJO DE LOS MATERIALES Y LA VENTANA
•Cercióresequelasventanascorredizasesténcerradasconllaveantesde
ser instaladas.
•Presteatencnalasinstruccionesdemanejoydeaplicacndel
fabricante del material.
•Protejalassuperciesadhesivasdepolvo,humedad,deluzdelsoldirecta
y de que se doblen sobre si mismas.
• Transpórtelaenposiciónvertical;nolallevehorizontalnilaarrastreenel
piso.
• Nogeneretensiónenlasjuntas,esquinasomarcos.
•Guardelaventanaenunáreasecaybienventiladaenunaposicn
verticaleinclinadaparapermitirlacirculacndelaire;nolascoloque
una encima de la otra horizontalmente.
• Protejalasventanasdeexposicióndirectaarayosdelsolcuandoestén
almacenadas.
•Instalelasventanasloenparedesverticalesycuandoelforrode
revestimiento y las condiciones circundantes estén exentas de humedad.
¡SI OCURRE ALGUNA LESIÓN, BUSQUE AYUDA MÉDICA DE INMEDIATO!
HERRAMIENTAS Y MATERIALES NECESARIOS
ABERTURAS EN LA PARED
MATERIALES
¡Nótese! Siga todas las instrucciones del fabricante acerca del uso
apropiado y la compatibilidad del material.
•Tornillosdelcabezacónicade3"del#8resistentesalacorrosión.Los
tornillosdebenpenetrarporlomenos1"dentrodelosmarcos(o
como lo exija el código local)
•Chambranagalvanizada(olaquehayasidosuministradaporla
fábrica)
•Sellador(ProtectoWrapProtectoSealant25XLoequivalente)
•Varilladesoporte
•Calzas—resistentesalaguaonocomprimibles
•Tapajuntasdeaplicaciónlíquida(ProtectoWrapLWN200o
equivalente)
Para unidades con índice superior a DP50:
•Abrazaderasparamampostería
•Tornillosde3/4"del#8resistentesalacorrosiónparajarlas
abrazaderas para mampostería a la ventana
•Tornillosdel#8resistentesalacorrosiónparajarlasabrazaderas
para mampostería a la estructura. Los tornillos deben penetrar al
menos1"dentrodelosmarcos.
HERRAMIENTAS
•Cuchillodeusogeneral
•RodilloJ
•Martillo
•Cintamétrica
•PistoladeretaqueNivel(se
recomiendaunode4'mínimo)
•Engrapadoradeconstrucción
congrapasde3/8"
•Taladroconbrocas
Pared Forrada
Soportes
de ajuste
Cabezal
Forro de
revestimiento
Soporte
principal
Pared de Mampostería
Laguíadeinstalacióncubreespecícamentelaconstrucciónenuna
pareddemampostería/debloque,enunaparedcompletamenteforrada
y en una pared con soportes abiertos.
MASONRY/BLOCK WALL CONSTRUCTION
Esta instalación supone que
un armazón de soportes (a
menudo llamado el marco
de la construcción) ya ha sido
jadoyselladodemanera
apropiada a la pared de
concreto o de mampostería
por un constructor profesional.
Marco de
construcción
CONSTRUCCN DE PARED CON SOPORTES ABIERTOS
El marco de la pared no está cubierto con un forro de revestimiento.
CONSTRUCCN CON PARED TOTALMENTE FORRADA
El marco de la pared está
cubierto con forro de
revestimiento y la ventana
se monta a ras dentro de la
abertura en la pared.
Page view 1
1 2 3 4 5 6

Comments to this Manuals

No comments